A few days ago Gwendolyn and I were on our way out to pick veggies from the garden. Geared up in pink hoodie and bright red ladybug boots, she opened the back door and led me onto the porch. Then she went through the screen door with the gait of a woman who knows what she's about. She had crossed the stone patio when I came through the screen door and eased it shut behind me.
At the far edge of the patio Gwendolyn turned and said, "No, Djadjee! Maka funzowd!"
I try not to pass over toddler-speak that I don't understand. I usually ask Gwendolyn to repeat something I don't get until we can make a connection. Sometimes she becomes visibly irritated at how long it takes me to comprehend.
"Djadjee" is "Daddy." I had no idea what "Maka funzowd" meant. "What was that?" I said.
"Maka funzowd!"
Still uncomprehending, I would have asked again, but she didn't give me time. With determined steps she walked back past me, mounted the top step to the screen door, and swung it wide open. She watched as it opened to its farthest reach, then swung back with a bang against the frame.
Then she looked at me with a broad smile. "Maka funzowd!" And with that, she tramped past me toward the garden.
Translation: "Let the door go, Daddy! It makes a fun sound!"
I laughed out loud and followed my daughter to the tomatoes.
~ emrys
No comments:
Post a Comment